sábado, junho 10, 2006

Dos leitores

Eu ouvi-o a dizer (em inglês) que caberá ao PM responder a essas alegações, que são alegações muito graves, que se deve ar ao PM a oportunidade de responder...assim como quem sacode a água do capote.

Foi ontem à noite numa TV qualquer portuguesa, com Mr. Horta composto no seu casaquinho de gola à Mao. Ouvi e não gostei. Tentei caçar essa reportagem noutro canal qualquer para apanhar os termos exactos das suas declarações mas não consegui. Mas confesso que essas declarações de Mr. Horta me deixaram agoniada e desgostada. Penso que ele deu corda a mais a uma atoarda infame.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.