domingo, novembro 26, 2006

My weapons protect the people: Timor rebel

The Australian
Source: AFP


From correspondents in Dili
November 25, 2006

EAST Timor's rebel military leader Major Alfredo Reinado, on the run for murder and illegal arms possession, claims he kept the weapons to protect the people, a report said today.
Reinado, who has been accused of murder by the government, did not deny withholding firearms he was supposed to have surrendered to Australian peacekeepers, the Timor Post newspaper quoted him as saying.


"I have guns, I don't deny that. The crux of the matter, however, is not about the ownership of the guns but what they are used for," Reinado told the newspaper in an interview from an undisclosed location.

"If those guns are used to serve and provide security for the people, I think I have more rights to hold on to them," he added.

Reinado was arrested in August on charges of weapons possession despite assurances from his group that they had surrendered all their arms to Australian peacekeepers.

Prime Minister Jose Ramos-Horta urged peacekeepers on Friday to arrest Reinado, saying authorities had already issued a warrant.

Reinado, whose escape from a Dili jail in August sparked an ongoing manhunt by UN police and international peacekeepers, has since made several public appearances without being detained.

In May, Reinado led a group of deserting troops and was accused of sparking civil unrest, including clashes among rival security forces and gang wars on the streets that killed 21 people.

The violence prompted the deployment of an Australian-led international peacekeeping force.

In Saturday's front page article, which showed him holding a weapon similar to a rocket-propelled grenade, Reinado reiterated that he was ready to talk with the government.

"I'm ready for dialogue with the government and the East Timor defence force and I want this dialogue to provide a sort of guarantee and bring peace for the people," he said.

East Timor's new UN police commissioner, Antero Lopes, has said he believed he could hold talks with Reinado eventually leading to the rebel's unconditional surrender.

.

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:
Amotinado de Timor: as minhas armas protegem as pessoas
The Australian
Fonte: AFP

De correspondentes em Dili
Novembro 25, 2006

O líder militar amotinado de Timor-Leste Major Alfredo Reinado, em fuga por assassínio e posse ilegal de armas, afirma que conserva as armas para proteger as pessoas, disse hoje um relato.
Reinado, que foi acusado de assassínio pelo governo, não negou que conserva armas que era suposto ter entregue às tropas Australianas, segundo cita o jornal Timor Post.

"Tenho revólveres, não nego isso. O centro do problema, contudo, não é a propriedade dos revólveres mas a razão do seu uso," disse Reinado ao jornal numa entrevista dum local não divulgado.

"Se estes revólveres são usados para servir e dar segurança às pessoas, penso que tenho mais direitos para os ter," acrescentou.

Reinado foi preso em Agosto com acusações de posse de armas apesar de garantias do seu grupo de que tinham devolvido todas as suas armas às tropas Australianas.

O Primeiro-Ministro José Ramos-Horta urgiu as tropas na Sexta-feira pra prenderem o Reinado, dizendo que as autoridades já tinham emitido uma ordem de prisão.

Reinado, cuja fuga duma prisão de Dili em Agosto desencadeou uma caça ao homem por polícias da ONU e tropas internacionais, fez várias aparições públicas desde então sem ser detido.

Em Maio, Reinado liderou um grupo de tropas desertoras e foi acusado de ter desencadeado desassossego civil, incluindo confrontos com forças de segurança rivais e guerras de gangs nas ruas que mataram 21 pessoas.

A violência levou ao destacamento duma força internacional liderada pelos Australianos.

Num artigo na primeira página no Sábado, que o mostrou a segurar uma arma similar a uma granada propulsionada por um rocket, Reinado reiterou que estava pronto para falar com o governo.

"Estou pronto para dialogar com o governo e as forças de defesa de Timor-Leste e quero que este diálogo forneça uma espécie de garantia e traga paz às pessoas," disse.

O novo comissário da polícia da ONU de Timor-Leste, Antero Lopes, disse que acreditava que podia ter conversações com Reinado que levem eventualmente à entrega incondicional do amotinado.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.