quarta-feira, novembro 22, 2006

Notícias - traduzidas pela Margarida


UNMIT - Revista dos Media Diários
Terça-feira, 21 Novembro 2006

Relatos dos Media Nacionais
TP - Timor Post
DN - Diario Nacional
STL - Suara Timor Lorosae
RTTL - Radio e Televisão de Timor-Leste


Ramos-Horta: O nome de Timor manchado

O Primeiro-Ministro Ramos-Horta disse que a morte de um Brasileiro por um jovem é um crime sério que pôs uma mancha em Timor-Leste aos olhos do mundo. Sob a violência que continua, Ramos-Horta disse que o governo continuará com o seu programa de ‘simu malu’, e apelou às pessoas para não perderem a esperança e a coragem, e para os jovens se livrarem dos seus objectos cortantes, ódio e deixarem de acusar os líderes de serem os divisionistas. Sublinhou que os líderes, nomeadamente das F-FDTL e da PNTL, reconciliaram-se mas que alguns jovens e grupos de artes marciais ainda não o fizeram. O Primeiro-Ministro disse que as acusações de que alguns líderes estão por detrás desta violência é falsa, apontando para os problemas em Ermera entre o grupo Kolimau 2000 e o grupo de artes marciais, que foram acções dos jovens e não ordenadas por líderes.

O Presidente do Parlamento Nacional, Francisco Guterres “Lu-Olo” disse que o autor do crime contra o cidadão Brasileiro tem de ser detido e processado no tribunal. Guterres é de opinião que processo de paz iniciado pelos jovens deve continuar e que a violência que tem ocorrido é provavelmente provocada por pequenos grupos de pessoas que podem ser identificados com facilidade.

Entretanto, Lu-Olo disse também ter recebido informação de vítimas de violações dos direitos humanos, do hamlet de Gulolo, um sub-distrito de Letefoho, alegadamente acusando a Unidade de Reserva da Polícia (URP) da PNTL das violações. Disse que o caso foi levado à atenção do Vice-Ministro do Interior, do Primeiro-Ministro e dos seus dois Vice-PMs. (STL, TP)

Vice-SRSG Eric Tan Gim: o incidente não está relacionado com as acções de paz

O Vice-SRSG da UNMIT Eric Tan Huck Gim disse aos media na Segunda-feira que os incidentes no Hospital Nacional e no campo Obrigado não estão relacionados com acções de paz iniciadas por jovens.

Sobre o assassinato do cidadão Brasileiro, Tan Huck Gim disse que está em curso uma investigação e que devem ser reforçadas a lei e a ordem e que é importante deter os envolvidos no conflito. Louvou a iniciativa dos jovens em criarem um ambiente pacífico, acrescentando que a iniciativa é importante para o futuro de Timor-Leste e que deve ser continuada.

O Vice-SRSG disse ainda que Timor-Leste ultrapassou o período difícil e que deve preparar-se para as eleições de 2007 e, com base no mandato da ONU, a UNMIT está comprometida em dar apoio para garantir que as eleições sejam justas e livres.

Na mesma ocasião o Comissário da Polícia em exercício, Emir Bilget disse que a UNPOL estabeleceu postos permanentes de polícia nalguns bairros e que estão a operar 24 horas, 7 dias por semana. As áreas que agora têm presença policial estática a começar esta semana são o aeroporto, o porto de mar (operacional somente durante o dia, nas horas de negócios) e Hera.

Bilget disse ainda que em breve serão estabelecidos postos em Fatuhada, Bebonuk, Manleuana, Matadour e Tasi Tolu. Mas ao mesmo tempo que se progride na reconstrução a UNPOL tentará tornar visível a sua presença por meio do patrulhamento. Disse que para aumentar a presença da polícia no Hospital Nacional serão aumentados os números de polícias em Aikadiruhun bem como o número de veículos em patrulhamento.

Entretanto, o coordenador dos jovens pela paz, João da Silva “Choque” disse que a violência não parará se o sector da justiça continuar a ser fraco para acusar os responsáveis por crimes. Da Silva disse que a iniciativa da paz dos jovens deve ser apoiada com segurança e que é tempo da polícia da ONU trabalhar com seriedade na detenção de grupos ou indivíduos que continuam a criar violência. Disse que a acção de paz sozinha não garante um fim da violência, acrescentando que o diálogo comunitário, segurança e justiça devem trabalhar mão na mão para identificar os que criam violência. João da Silva disse que quem cria distúrbios são grupos pequenos e individuos e que por isso a polícia deve agir e que o sistema judicial deve ser forte ou então teremos jovens a cumparem-se uns aos outros sem substância.

De acordo com o Timor Post, foram planeadas mais acções de paz mas as datas não estão ainda confirmadas. O Diario Nacional relatou que a apedrejamento entre jovens de Bidau Massau e Bidau Toko Baro, ou os deslocados no Hospital Nacional, deixaram duas pessoas sériamente feridas. Um total de quatro pessoas ficaram feridas durante a luta. (TP, DN)

Bano: as F-FDTL e a PNTL levarão os deslocados para casa

O Ministro do Trabalho e da Reintegração Comunitária, Arsénio Bano disse que as F-FDTL e a PNTL estariam envolvidos no repatriamento dos deslocados, por isso pediu às comunidades para colaborarem com as duas instituições. Para melhor preparar o programa ‘simu malu’, foi convocado uma primeira reunião na Segunda-feira com a participação de Lino Saldanha, representante da PNTL, Major Koliati, representante das F-FDTL e funcionários do governo do Ministério das Obras Públicas, Ministério do Estado e representantes dos jovens. O Ministro Bano disse que já foram traçados planos e disse que o envolvimento das F-FDTL e da PNTL é sob o aspecto de assistência humanitária para ajudar as comunidades. Bano disse que está agendada uma reunião para 25 de Novembro para 30 membros de cada instituição para ainda grasp o programa para que melhor possam contribuir para o re-alojamento dos deslocados. (DN, TP)

O Presidente trava visita de deputados

Deputados da UDT e do PSD expressaram desapontamento com a atitude do Presidente do Parlamento Nacional ao impedir uma delegação do Parlamento de visitar os deslocados juntamente com os jovens. A decisão da visita foi acordada entre as bancadas dos partidos não não foi implementada. O deputado Alexandre Corte-Real (UDT) disse que o Presidente do Parlamento deve explicar ao público o atraso da visita, acrescentando que o próptio Presidente prometeu enviar uma delegação para visitar os deslocados. O deputado João Gonçalves (PSD) concordou com Corte-Real, dizendo ainda que o Presidente do Parlamento se encontrou com as bancadas dos partidos para organizar uma delegação para a visita. (TP, DN)

.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.