segunda-feira, dezembro 11, 2006

Arrows fly in Dili football fight

Agence France-Presse - December 09, 2006 11:49am
From correspondents in Dili

PORTUGUESE police fired rubber bullets to disperse rival football fans who were shooting arrows at each other during a match in the East Timor capital today.

"We were fighting when the police came, closed the main gate then started shooting into the air," a witness from Dili's Bidau district who declined to give his name said.

"Some of them were shooting towards us. My friend's brother got hit by a rubber bullet, I saw dozens injured," he said.

There were no reports of casualties taken to the hospital.

Portuguese paramilitary GNR police arrived at the football ground where fighting broke after rival supporters started throwing stones and shooting arrows at each other.

"We won the game, but the Virgo-kuluhan (rival team) were not happy and started to attack us," another witness said.

"Then the stone fight began and the two sides start shooting arrows and fought with blades," he said.

The police left after the fighting crowd dispersed.

UN police have arrested 26 people this week on suspicion of involvement in deadly clashes between martial arts gangs that have left two people dead and six badly wounded.

International peacekeepers and UN police were deployed to restore order after the tiny nation was rocked by violence which left 37 dead earlier this year.
.

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:
Setas voam em luta de football em Dili
Agence France-Presse - Dezembro 09, 2006 11:49am
De correspondentes em Dili

A polícia Portuguesa disparou balas de borracha para dispersar fãns de football rivais que disparavam setas uns contra os outros durante um desafio na capital de Timor-Leste hoje.

"Estávamos a lutar quando a polícia chegou, fechou o portão principal e depois começou a disparar para o ar," disse uma testemunhas do distrito de Bidau em Dili que declinou dar o seu nome.

"Alguns deles disparavam contra nós. O irmão do meu amigo foi atingido por uma bala de borracha, vi dúzias feridos," disse.

Não houve relatos de feridos levados para o hospital.

A polícia paramilitary Portuguesa, a GNR chegou ao campo de football quando a luta rebentou depois de apoiantes rivais começarem a atirar pedras e a dispararem seta suns contra os outros.

"Ganhámos o jogo mas o Virgo-kuluhan (a equipa rival) não ficaram satisfeitos e começaram a atacar-nos," disse uma outra testemunha.

"Depois a luta com pedras começou e ambos os lados começaram a disparar setas e a lutar com lâminas," disse.

A polícia saiu depois da multidão em luta dispersar.

A polícia da ONU prendeu 26 pessoas esta semana suspeitas de envolvimento em confrontos mortais entre gangs de artes marciais que deixaram duas pessoas mortas e seis feridas seriamente.

Tropas internacionais e policies da ONU foram destacadas para restaurar a ordem depois da pequena nação ser atingida por violência que deixou 37 mortos, mais cedo, este ano.
.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.