quarta-feira, janeiro 31, 2007

Para dois leitores... otários!

Comentários sobre a sua postagem "Fretilin's strength and discipline displayed in East Timor":

"Esse "articulo" e ridiculo... So otario vai acreditar que foi publicado na South East Asian Times. Que pena que esse blog, fonte importante de informacao para todos aqueles interessados em assuntos timorenses, se esta tornando cada vez mais em orgao de propaganda da FRETILIN. Onde ficou a objectividade? Uma pena... "


"The horrible English spelling of this article shows that this text is an invention of Malai Azul rather than a Southeast Asian Times article. Shame on you, blogmaster!"

Pois vejam lá, caros leitores mais distraídos...
















http://www.southeastasiantimes.com/
.

1 comentário:

Anónimo disse...

Boa, Malai Azul!

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.