domingo, maio 06, 2007

Comunicado de Imprensa

Francisco Guterres Lu Olo for President
"Serei Presidente de todos e para todos"

6 de Maio de 2007

Convocámos a presente conferência de Imprensa para falar uma última
vez sobre a escolha que o Povo Timorense tem que fazer na próxima
quarta-feira quando votar.

O meu adversario apresenta-se como o defensor dos pobres, e ataca a
FRETILIN por não ter feito nada pelos pobres e vulneráveis. A minha
resposta é simples: Peço aos eleitores para verificarem as evidências.

Na semana passada, o Ministro da Agricultura, Florestas e Pescas,
Estanislau da Silva, um líder da FRETILIN, autorizou o primeiro
pagamento aos sucos do Fundo de Desenvolvimento Comunitário.

Cada suco de Timor-Leste vai receber uma assistência financeira de 10
000.00 USD.

Este programa foi iniciado pelo Governo do Dr. Mari Alkatiri para
implementar a política da FRETILIN. Foi aprovado por unanimidade pelo
Parlamento Nacional, do qual eu sou Presidente.

Este dinheiro vai para as pessoas, para desenvolver projectos
deAgricultura sustentados.

Só foi possivel disponibilizar este dinheiro no Orçamento deste ano
por causa do fundo do petróleo. Este dinheiro está a ser distribuído
pelos próprios canais institucionais e não atirado aleatoriamente como
se se tratasse de um presente dos ricos para os pobres. O
desenvolvimento é um direito do povo. Isto não é caridade, como por
exemplo, distribuir cobertores oferecidos por países estrangeiros.
Isto é transferir fundos legal e constitucionalmente, de acordo com os
direitos que o nosso povo tem, de acordo com a Constituição aprovada
pela Assembleia Constituinte. Isto são recursos do povo a voltarem
outra vez para o povo. Isto é " ukun rasik an" - foi por isso que
lutámos nas montanhas, na frente clandestina e na frente diplomática.
Isto é realmente verdadeiro nacionalismo, verdadeira independência.

Que outras evidências gostaria que os eleitores considerassem quando
fizerem a sua escolha na próxima quarta-feira?

Mencionei o Fundo do Petróleo. Sem a FRETILIN, Timor-Leste não teria
fundo do petróleo. Peço aos eleitores para não trocarem o trabalho de
cinco anos para assegurar a soberania Maubere, o nosso futuro Maubere,
por promessas vazias, de pessoas que ainda não deram provas.

Estes são tempos de insegurança. Eu peço aos eleitores para confiarem
em mim, tendo em conta o meu passado desde 1975.

Eu quero que os eleitores considerem os direitos e necessidades dos
mais vulneráveis. Quem, como Presidente, fará o melhor trabalho para
os veteranos, mulheres e jovens?

O programa da FRETILIN é bom. Fizémos leis e estabelecemos políticas
para trazer recursos para esses grupos.

Mas tomaremos novas iniciativas.

Ontem, no parque Borja da Costa, eu estabeleci um compromisso. Eu
disse que, como Presidente da República, dedicarei o meu tempo a
trabalhar em favor das classes mais desfavorecidas que perderam
membros da sua família, as viúvas, os filhos e filhas dos homens e
mulheres que morreram pela nossa independência. Eu estou a falar dos
mais desfavorecidos que ainda não foram reconhecidos.
Fizémos de facto leis para dar assistência aos veteranos das FALINTIL
e da Frente Clandestina. Mas temos também que melhorar a ajuda às
viúvas, aos filhos e às filhas daqueles que morreram.

Eu devotarei o meu tempo a estabelecer mecanismos para ajudar essas pessoas.
Em particular o Gabinete para as Mulheres e Juventude irá trabalhar
nestes assuntos.

Eu farei tudo para que tenham um Presidente com quem as pessoas possam
conversar. Eu prometo que irei encontrar-me regularmente com os
membros da comuidade. Eu estarei atento aos vossos pontos de vista e
necessidades. Eu irei efectuar visitas regulares aos locais para
verificar se o Plano de Desenvolvimento Nacional e o Orçamento do
Estado estão a ser aplicados de forma correcta. Eu serei o vosso
defensor perante os outros órgãos de soberania, o Parlamento e o
Governo.

Eu serei um Presidente de todos e para todos.

Muito Obrigado. Desejo a todos um democrático, seguro e pacífico acto eleitoral.

Viva Timor-Leste.

For more information contact:
Harold Moucho (Lu Olo's political adviser) (+670) 723 0048 (Dili)
Jose Manuel Fernandes (Lu Olo's official election representative)
(+670) 734 2174 (Dili)

2 comentários:

Anónimo disse...

Não so o comentário, temos de ver a realidade, o povo precisa disto.
É difícil para fazer e fácil para dizer, portanto os meus senhores, pensam bem antes de falar....
QUEM PROMETE, DEVE......


sou eu :)

Anónimo disse...

Promessas, vãs promessas.
Não se esqueçam de cair em cima destes messias, quando no futuro se revelarem ineficazes.
Como é possível que (ambos) os candidatos prometam muito além dos verdadeiros poderes de um presidente.
Muito mal vai Timor quando a democracia é rapidamente substituída por aristocracia.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.