quarta-feira, setembro 05, 2007

UNMIT - Security Situation - Wednesday 5 September 2007

This is a broadcast of the UN Police in Timor-Leste to provide you with information about the security situation around the country.

The security situation in Timor-Leste has been calm, but the situation in Viqueque remains tense.

Today in Dili, there were no confirmed reports of any security incidents.

Yesterday in Dili, four people were arrested: two for damaging a property, one for rock throwing, and one for assault. The arrests took place in Bairo Pite, Mascarenas and Beto Barat.

In Covalima yesterday, police arrested a man suspected of assaulting a teacher in the village of Ila after a foot chase.

United Nations police officers in conjunction with the PNTL and the International Security Force remain fully deployed to respond to any disturbances that may emerge.

The Police advise to avoid traveling during the night to the most affected areas. Please report any suspicious activities. You can call 112 or 7230365 to contact the police 24 hours a day, seven days a week.

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:
UNMIT – Situação de Segurança - Quarta-feira 5 Setembro 2007
Esta é uma emissão da Polícia da ONU em Timor-Leste para lhe dar informação acerca da situação da segurança no país.

A situação da segurança em Timor-Leste tem estado calma, mas a situação em Viqueque mantém-se tensa.

Hoje em Dili, não hoouve relatos confirmados de incidentes de segurança.

Ontem em Dili, quatro pessoas foram detidas : duas por estragarem propriedade, uma por apedrejar e uma por assalto. As detenções ocorreram no Bairo Pite, Mascarenas e Beto Barat.

Ontem em Covalima, a polícia prendeu um homem suspeito de terem assaltado um professor na aldeia de Ila depois de uma perseguição a pé.

Oficiais da polícia das Nações Unidas em conjunção com a PNTL e a Força Internacional de Segurança mantém-se totalmente destacados para responder a qualquer distúrbio que possa emergir.

A polícia aconselha a evitarem viagens durante a noite para as áreas mais afectadas. Por favor relate qualquer actividade suspeita. Pode ligar o 112 ou 7230365 para contactar a polícia 24 horas por dia, sete dias por semana.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.