terça-feira, janeiro 15, 2008

Call for East Timorese workers to fill job vacancies

ABC News
15.01.2008
Posted 4 hours 14 minutes ago

East Timor's President Jose Ramos-Horta is appealing to the Federal Government to let thousands of his country's workers fill labour vacancies in Australia.

Businesses are struggling to address labour shortages in many parts of Australia.

Dr Ramos-Horta says he approached the former Howard Government with his idea to fill labour shortages with East Timorese workers, but says he did not get a response.

However he says he hopes the Rudd Government will take a different approach

"So I would plead with Australia to let in a few hundred Timorese, a few thousand, for let's say up to nine months of the year," he said.

Dr Ramos-Horta says allowing Timorese people seasonal work in Australia would be of great benefit to both countries.

Tradução:

Pedido para trabalhadores Timorenses ocuparem vagas de emprego

ABC News
15.01.2008
Postada a 4 horas 14 minutos atrás

O Presidente de Timor-Leste José Ramos-Horta está a apelar ao Governo Federal para autorizar que milhares de trabalhadores do seu país preencham vagas de emprego na Austrália.

Os comerciantes lutam para responder a carências laborais em muitas partes da Austrália.

O Dr Ramos-Horta diz que abordou o antigo Governo de Howard com a sua ideia de preencher as carências laborais com trabalhadores Timorenses, mas diz que não obteve uma resposta.

Contudo diz que espera que o Governo Rudd aborde de modo diferente

"Assim pedirei à Austrália que autorize algumas poucas centenas de Timorenses, uns poucos milhares para digamos nove meses por ano," disse.


O Dr Ramos-Horta diz que autorizar o povo Timorense a fazer trabalho sazonal na Austrália será um grande benefício para ambos os países.

2 comentários:

Anónimo disse...

Tradução:
Pedido para trabalhadores Timorenses ocuparem vagas de emprego
ABC News
15.01.2008
Postada a 4 horas 14 minutos atrás

O Presidente de Timor-Leste José Ramos-Horta está a apelar ao Governo Federal para autorizar que milhares de trabalhadores do seu país preencham vagas de emprego na Austrália.

Os comerciantes lutam para responder a carências laborais em muitas partes da Austrália.

O Dr Ramos-Horta diz que abordou o antigo Governo de Howard com a sua ideia de preencher as carências laborais com trabalhadores Timorenses, mas diz que não obteve uma resposta.

Contudo diz que espera que o Governo Rudd aborde de modo diferente

"Assim pedirei à Austrália que autorize algumas poucas centenas de Timorenses, uns poucos milhares para digamos nove meses por ano," disse.

O Dr Ramos-Horta diz que autorizar o povo Timorense a fazer trabalho sazonal na Austrália será um grande benefício para ambos os países.

Anónimo disse...

Alo Dili

Onde esta o programa da reducao da pobreza que o Horta tanto pregou para estes ditos trabalhadores.Horta e Xanana sempre criticaram o governo da Fretilin por nao ter criado emprego agora fazem nao venham agora pedir empregos na Australia.O presidente pensa e tao facil?Discursos mais discursos em poderem criar empregos aos jovens e tempo para mostrarem.Ha muitos empregos na construcao mas para o interior e pena que os jovens querem estar todos amontoados em Dili a espera de melhores dias.A mentalidade de nao quererem sujar as maos ja andam na escola e ja com um curso.Por exemplo os que tiraram os cursos no total dos 400 no curso de formacao em Tibar pelos Portugueses estao todos na vadiagem nao querem trabalhar na construcao por ser um trabalho sujo e pesado.Foram para la para terem apenas o subsidio.

Adeus

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.