segunda-feira, junho 16, 2008

UNDP Justice System Programme Newsletter - April/May Edition

Highlights of this Edition:


Recommendations of the UNDP Evaluation Mission to the CoC
The UNDP Evaluation Mission held a debriefing session for the Council of Coordination, donors and development partners on 9 May, at the Legal Training Centre.

Ireland renews its support to the justice sector
The Government of Ireland announced an additional Euro 400,000 contribution for the Justice System Programme (JSP) of the United Nations Development Programme (UNDP). This contribution was signaled by the Irish Minister of Foreign Affairs during his official visit to Timor-Leste, 20-22 February, 2008.

Judiciary books distributed at the Second Reading Week
From 12 to 16 of May the Ministry of Education organized the Second Reading Week at the ex-SKB building, in Vila-Verde, to disseminate the work performed by the Direction of Non-Formal Education.

Thaiza Castilho
Public Information Officer
UNDP Justice System Programme
E-mail: thaiza.castilho@undp.org
Website: www.undp.org.tl/justice
Phone: + (670) 727-5605

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:
Boletim de Notícias do Programa de Distema de Justiça do UNDP – Edição de Abril/Maio
Pontos altos desta Edição:


Recomendações da Missão de Avaliação do UNDP ao CoC
A Missão de Avaliação do UNDP teve uma sessão de informação para o Conselho de Coordenação, dadores e parceiros de desenvolvimento em 9 Maio, no Centro de Formação Legal.

Irlanda renova o apoio ao sector da justiça
O Governo da Irlanda anunciou uma contribuição adicional de 400,000 Euros para o Programa do Sistema de Justiça (JSP) do Programa de Desenvolvimento da ONU (UNDP). Esta contribuição foi assinalada pelo Ministro dos Negócios Estrangeiros Irlandês durante a sua visita oficial a Timor-Leste, 20-22 Fevereiro, 2008.

Livros Judiciais distribuidos na Segunda Semana de Leitura
De 12 a 16 de Maio o Ministério da Educação organizou a Segunda Semana de Leitura no Edifício ex-SKB, em Vila-Verde, para disseminar o trabalho feito pela Direcção da Educação Não-Formal.

Thaiza Castilho
Funcionária de Informação Pública
UNDP Justice System Programme
E-mail: thaiza.castilho@undp.org
Website: www.undp.org.tl/justice
Phone: + (670) 727-5605

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.